Aconteceu dia 09-09-11 das 19 às 22 horas, mais uma edição de "UM BRINDE À POESIA" uma apresentação da Foto-Jornalista Lucília Dowslley, o evento foi realizado na Praça Luiz Antônio Pimentel, no Stand Letras de Niterói, da renomada Editora Nitpress, Coordenação do editor Luiz Augusto Erthal, A Editora está se destacando como uma das melhores do país. A conclusão é que Erthal, de braços abertos promove eventos culturais e plublica livros de tão ilustres escritores nacionais e internacionais. A conceituada Editora já conta com um acervo enorme de livros de poetas e escritores fluminensese de outros lugares do mundo. O espaço da Nitpress "Letras de Niterói" - Rua Orígenes Lessa-Q - Pavilhão Verde da Bienal do Livro - Rio-2011. A programação dos eventos realizados pode ser vista pelo site, basta clicar no link a seguir. www.nitpress.com.br
Luiz Augusto Erthal - editor e jornalista da Nitpress
Luiz Augusto Erthal
Praça Luiz Antônio Pimentel
Luís Antônio Pimentel Nasceu emj Miracema-RJ, 29 de março de 1912 - poeta, professor, jornalista e memorialista brasileiro. É membro da Academia Fluminense de Letras- AFL; Academia Niteroiense de Letras- ANL e presidente de honra no Grupo Monaco de Cultura.
Tendo sido aluno bolsista em intercâmbio no Japão, residiu lá entre os anos de 1937-1942, familiarizando-se com o haicai ao ter contato com autoridades como Hagiwara Sakutarô e Takamura Kôtarô. Pimentel tem sua poesia traduzida para o inglês, o alemão, o francês, o espanhol e o sueco.
Pimentel é um dos precursores do haicai no Brasil, responsável pela divulgação deste estilo de poesia ao lado de Olga Savary e Helena Kolody. Tem parte na cunhagem definitiva do termo “haicai” em língua portuguesa quando, estudante da faculdade de filosofia da Universidade do Brasil, encaminhou a AurélioBuarque de Holanda, por intermédio do gramático Celso Cunha, o pedido de dicionarização, evitando que o termo se dispersasse em outras transliterações como hai-cai, hai-kai, haikai, haiku, hai-ku e hokku. Com seu livro Namida no Kito, obra escrita em português no japão e traduzida para o japonês no ano de 1940, Pimentel se tornou o primeiro autor brasileiro traduzido para o japonês que se tem notícia.
O autor reconhece ter se permitido inovar o haicai ao tratar de temas tropicais, criando também o haicai erótico, o engajado politicamente e o étnico. Contudo, estas pequenas transgressões não corrompem o cânon estético inaugurado por Matsuô Bashô como a rigorosa métrica e a exigência da indicação da estação do ano (Kigo) e dos fenômenos da natureza.
Sua vasta obra literária, conta com livros como:
Contos do velho Nipon (1940),
Tankas e haicais (1953),
Cem haicais eróticos e um soneto de amor nipônico (2004).
E se encontra reunida em três volumes publicados pela editora Niterói Livros, que contém o texto integral de Tankas e haicais, tal como coordenada pelo professor Nelson Eckhardt em 1953.
A obra reunida, em acurada edição crítica de três volumes, conta também com poesias compiladas inéditas até 2004, data desta edição e versões para diversas línguas, entre elas o japonês, na tradução de Yonekura Teruo.
Além da primeira biografia, assinada por Alaôr Eduardo Scisínio, a obra do poeta recebeu diversos estudos, como o escrito pelo filósofo brasileiro R.S. Kahlmeyer-Mertens, que nos últimos anos vem dedicando trabalhos sobre a produção de haicais do poeta, destacando o relevo do pensamento de Pimentel para a contemporaneidade.
confira momentos memoráveis do grande evento
"UM BRINDE À POESIA"
Lucilia Dowslley, apresentando o evento
"UM BRINDE À POESIA"
Escritora Telma Moreira, declamando poema de sua autoria.
Telma junto com vários poetas fizeram
o lançamento do livro
"Antologia dos poetas Del Mundo"
Poeta Ivan do Amaral Passos
Poetisa Dalva Meireles
Poetisa Maria Helena Latini,
esteve presente
e declamou lindas poesias.
Lucília Dowslley, anunciando
o poeta Alberto Araújo
Poeta Alberto Araújo,
momento da participação no evento
Absorção
Empresta-me
tua faca prata-viva
quero exorcizar os ventos
E no final da tarde
descansar no teu ombro amigo
Flutuar aladamente
disseminando pólens e aromas
Com teus pulsos íntegros
buscar o branco perfeito
Tão belo tão sublime
é o teu céu
de lá os anjos constelados
crivam-me de flechas
A poesia
é uma ave de fogo
e me devora
©by Alberto Araújo
A flor do amor
Naquela manhã
no adro do ser
o amor plantou uma flor
-cheirosa
delicada
magistral
semente e origem
:
No centro da aurora
o amor
tez belíssima
fez-se estrela D’alva
E agora seus passos
são luzeiros nítidos
que sideram-me
e penetram-me
até a vertigem
©by Alberto Araújo
Amor intenso
Amor
momento especial
pulsante, imensidão
Vento que sopra
intenso, insensatez
emoção
Gesto
magia e sangue
excitante, estrela
admiração
©by Alberto Araújo
Poeta Alberto Araújo, Jornalista Luiz Augusto Erthal
Declamadora Ana Regina, como de praxe
declamou e interpretou o belíssimo poema
SAPATO VERMELHO
SAPATO VERMELHO
O Gaiteiro Luso Fabian
Fabian e a poetisa Carmem Brasil
Poetisa Carmem Brasil
Estantes com livros da Editora Nitpress
Escritora Maria Helena Latini
Eu estive lá e cliquei tudo...
Querido poeta Alberto!
ResponderExcluirObrigada por esse registro tão significativo da Bienal! Maravilhoso estarmos convivendo com a arte da literatura!
Parabénsssss!